布里萨克卢瓦尔欧邦斯

旅行指南

Brissac-Quincé (Maine-et-Loire) Le château de Brissac. Le château appartient à la famille des Cossé-Brissac depuis 1502. Ce château est remarquable par sa hauteur. C'est dans ce château que le 13 août 1620, eut lieu la réconciliation de Louis XIII avec sa mère, Marie de Médicis, veuve d'Henri IV. Après la mort d'Henri IV, Louis XIII est couronné roi de France à Reims le 17 octobre 1610. Louis XIII n'a que 9 ans. Le pouvoir est alors assuré par sa mère Marie de Médicis, qui gouverne le royaume comme régente au nom de son fils. Marie de Médicis et son fils Louis XIII s'entendent mal. Marie de Médicis laisse gouverner ses favoris, Concino Concini et Léonora Galigaï. Louis XIII s'indigne de voir Concini, un étranger incapable selon lui, usurper le gouvernement de son État, tandis qu'on le relègue dans un coin du Louvre. Afin d'accéder au pouvoir, Louis XIII fait assassiner Concino Concini à coups de pistolet par le baron de Vitry, capitaine des gardes, le 24 avril 1617. Louis XIII exile sa mère Maris de Médicis à Blois. Le 22 février 1619, Marie de Médicis s'échappe du château de Blois et lève une armée contre son fils déclenchant la "première guerre de la mère et du fils". Le Traité d'Angoulême du 30 avril, négocié par Richelieu, signé le 30 juillet 1619, réconcilie officiellement le fils et la mère. Une faction de grands seigneurs se forme alors autour de Marie de Médicis. Le 4 juillet 1620, Louis XIII prend alors le parti de la guerre, c'est la "deuxième guerre de la mère et du fils". Les troupes du roi écrasent l'armée de Marie de Médicis à la bataille des Ponts-de-Cé. La réconciliation se fera à Brissac. The castle belongs to the family of Cosse-Brissac since 1502. This castle is remarkable for its height. It is in this castle August 13, 1620, took place the reconciliation of Louis XIII and his mother, Marie de Medici, widow of Henri IV. After the death of Henri IV, Louis XIII is crowned King of France in Reims October 17, 1610. Louis XIII was only nine years old. The power is then provided by his mother Marie de Medici, who ruled the kingdom as regent on behalf of his son. Marie de Medici and her son Louis XIII hear well. Marie de Medici rule leaves his favorite Concini and Leonora Galigai Concino. Louis XIII unworthy of Concini see a stranger incapable according to him, usurping the government of his state, and that relegates in a corner of the Louvre. To gain power, Louis XIII Concino Concini assassinated with a pistol by the Baron de Vitry, captain of the guards, April 24, 1617. Louis XIII exile his mother Maris de Medicis to Blois. February 22, 1619, Marie de Médicis escaped the castle of Blois and raised an army against his son triggering the "first war of the mother and son." The Treaty of Angoulême April 30, brokered by Richelieu, signed July 30, 1619, officially reconciled son and mother. A faction of nobles then forms around Marie de Medici. On 4 July 1620, Louis XIII takes advantage of the war, it is the "War of the mother and son." The king's troops crushed the army of Marie de Medici at the Battle of Ponts-de-Ce. Reconciliation will Brissac.
Brissac-Quincé (Maine-et-Loire) Le château de Brissac. Le château appartient à la famille des Cossé-Brissac depuis 1502. Ce château est remarquable par sa hauteur. C'est dans ce château que le 13 août 1620, eut lieu la réconciliation de Louis XIII avec sa mère, Marie de Médicis, veuve d'Henri IV. Après la mort d'Henri IV, Louis XIII est couronné roi de France à Reims le 17 octobre 1610. Louis XIII n'a que 9 ans. Le pouvoir est alors assuré par sa mère Marie de Médicis, qui gouverne le royaume comme régente au nom de son fils. Marie de Médicis et son fils Louis XIII s'entendent mal. Marie de Médicis laisse gouverner ses favoris, Concino Concini et Léonora Galigaï. Louis XIII s'indigne de voir Concini, un étranger incapable selon lui, usurper le gouvernement de son État, tandis qu'on le relègue dans un coin du Louvre. Afin d'accéder au pouvoir, Louis XIII fait assassiner Concino Concini à coups de pistolet par le baron de Vitry, capitaine des gardes, le 24 avril 1617. Louis XIII exile sa mère Maris de Médicis à Blois. Le 22 février 1619, Marie de Médicis s'échappe du château de Blois et lève une armée contre son fils déclenchant la "première guerre de la mère et du fils". Le Traité d'Angoulême du 30 avril, négocié par Richelieu, signé le 30 juillet 1619, réconcilie officiellement le fils et la mère. Une faction de grands seigneurs se forme alors autour de Marie de Médicis. Le 4 juillet 1620, Louis XIII prend alors le parti de la guerre, c'est la "deuxième guerre de la mère et du fils". Les troupes du roi écrasent l'armée de Marie de Médicis à la bataille des Ponts-de-Cé. La réconciliation se fera à Brissac. The castle belongs to the family of Cosse-Brissac since 1502. This castle is remarkable for its height. It is in this castle August 13, 1620, took place the reconciliation of Louis XIII and his mother, Marie de Medici, widow of Henri IV. After the death of Henri IV, Louis XIII is crowned King of France in Reims October 17, 1610. Louis XIII was only nine years old. The power is then provided by his mother Marie de Medici, who ruled the kingdom as regent on behalf of his son. Marie de Medici and her son Louis XIII hear well. Marie de Medici rule leaves his favorite Concini and Leonora Galigai Concino. Louis XIII unworthy of Concini see a stranger incapable according to him, usurping the government of his state, and that relegates in a corner of the Louvre. To gain power, Louis XIII Concino Concini assassinated with a pistol by the Baron de Vitry, captain of the guards, April 24, 1617. Louis XIII exile his mother Maris de Medicis to Blois. February 22, 1619, Marie de Médicis escaped the castle of Blois and raised an army against his son triggering the "first war of the mother and son." The Treaty of Angoulême April 30, brokered by Richelieu, signed July 30, 1619, officially reconciled son and mother. A faction of nobles then forms around Marie de Medici. On 4 July 1620, Louis XIII takes advantage of the war, it is the "War of the mother and son." The king's troops crushed the army of Marie de Medici at the Battle of Ponts-de-Ce. Reconciliation will Brissac.
Le château de Brissac. Le château appartient à la famille des Cossé-Brissac depuis 1502. Ce château est remarquable par sa hauteur. C'est dans ce château que le 13 août 1620, eut lieu la réconciliation de Louis XIII avec sa mère, Marie de Médicis, veuve d'Henri IV. Après la mort d'Henri IV, Louis XIII est couronné roi de France à Reims le 17 octobre 1610. Louis XIII n'a que 9 ans. Le pouvoir est alors assuré par sa mère Marie de Médicis, qui gouverne le royaume comme régente au nom de son fils. Marie de Médicis et son fils Louis XIII s'entendent mal. Marie de Médicis laisse gouverner ses favoris, Concino Concini et Léonora Galigaï. Louis XIII s'indigne de voir Concini, un étranger incapable selon lui, usurper le gouvernement de son État, tandis qu'on le relègue dans un coin du Louvre. Afin d'accéder au pouvoir, Louis XIII fait assassiner Concino Concini à coups de pistolet par le baron de Vitry, capitaine des gardes, le 24 avril 1617. Louis XIII exile sa mère Marie de Médicis à Blois. Le 22 février 1619, Marie de Médicis s'échappe du château de Blois et lève une armée contre son fils déclenchant la "première guerre de la mère et du fils". Le Traité d'Angoulême du 30 avril, négocié par Richelieu, signé le 30 juillet 1619, réconcilie officiellement le fils et la mère. Une faction de grands seigneurs se forme alors autour de Marie de Médicis. Le 4 juillet 1620, Louis XIII prend alors le parti de la guerre, c'est la "deuxième guerre de la mère et du fils". Les troupes du roi écrasent l'armée de Marie de Médicis à la bataille des Ponts-de-Cé. La réconciliation se fera à Brissac. The castle belongs to the family of Cosse-Brissac since 1502. This castle is remarkable for its height. It is in this castle August 13, 1620, took place the reconciliation of Louis XIII and his mother, Marie de Medici, widow of Henri IV. After the death of Henri IV, Louis XIII is crowned King of France in Reims October 17, 1610. Louis XIII was only nine years old. The power is then provided by his mother Marie de Medici, who ruled the kingdom as regent on behalf of his son. Marie de Medici and her son Louis XIII hear well. Marie de Medici rule leaves his favorite Concini and Leonora Galigai Concino. Louis XIII unworthy of Concini see a stranger incapable according to him, usurping the government of his state, and that relegates in a corner of the Louvre. To gain power, Louis XIII Concino Concini assassinated with a pistol by the Baron de Vitry, captain of the guards, April 24, 1617. Louis XIII exile his mother Maris de Medicis to Blois. February 22, 1619, Marie de Médicis escaped the castle of Blois and raised an army against his son triggering the "first war of the mother and son." The Treaty of Angoulême April 30, brokered by Richelieu, signed July 30, 1619, officially reconciled son and mother. A faction of nobles then forms around Marie de Medici. On 4 July 1620, Louis XIII takes advantage of the war, it is the "War of the mother and son." The king's troops crushed the army of Marie de Medici at the Battle of Ponts-de-Ce. Reconciliation will Brissac.
La mairie de Brissac-Quincé. La façade a été restaurée en 1997.
"Brissac est un château neuf à moitié construit, dans un château vieux à moitié détruit"
火车站大酒店

火车站大酒店

3 out of 5
5 Place de la Gare Angers Maine-et-Loire
2月13日到 2月14日的每晚价格 HK$659
HK$659
总价 HK$756
2 月 13 日 - 2 月 14 日
包含税费
入住翁热的这家酒店。客人可使用免费 WiFi、5 间餐厅和3 间酒吧/酒廊。我们的住客在点评中表扬了乐于助人的员工。附近有热门景点布里萨克城堡和城市区。
8.2/10 Very Good! (232 条点评)
Chambre impecable accueil parfais bon petit déjeuner proximité gare quartier tranquille

点评日期:2026 年 1 月 21 日

火车站大酒店
昂杰贝奥库策康铂饭店

昂杰贝奥库策康铂饭店

3 out of 5
Avenue Paul Prosper Guilhem Beaucouze Maine-et-Loire
2月14日到 2月15日的每晚价格 HK$384
HK$384
总价 HK$453
2 月 14 日 - 2 月 15 日
包含税费
入住贝奥库策的这家商务便利酒店。客人可使用免费 WiFi、免费停车设施和早餐。附近有热门景点拉博梅特游泳池和城市区。
7.6/10 Good! (774 条点评)
Bien

点评日期:2026 年 1 月 21 日

昂杰贝奥库策康铂饭店
昂热阿特里姆住宿与商务酒店式公寓

昂热阿特里姆住宿与商务酒店式公寓

3 out of 5
20 rue de Rennes Angers Maine-et-Loire
3月1日到 3月2日的每晚价格 HK$426
HK$426
总价 HK$499
3 月 1 日 - 3 月 2 日
包含税费
入住翁热的这家公寓酒店。客人可使用免费 WiFi、早餐和店内停车场。我们的住客在点评中表扬了住宿条件。附近有热门景点让·吕尔萨及当代挂毯博物馆和拉力门广场。
8.6/10 Excellent! (631 条点评)
不錯
房間空間很大,廚房內鍋杯碗盤什麼都有,很適合出差旅客, 窗簾比較薄,擋不住陽光 櫃台偶爾會沒人要注意時間

点评日期:2015 年 4 月 28 日

昂热阿特里姆住宿与商务酒店式公寓
基于过去 24 小时内找到的、2 位成人 1 晚住宿的每晚最低价格。价格和供应情况可能会有所变动。可能需遵守其他条款。
昂热阿特里姆住宿与商务酒店式公寓

昂热阿特里姆住宿与商务酒店式公寓

3 out of 5
20 rue de Rennes Angers Maine-et-Loire
入住翁热的这家公寓酒店。客人可使用免费 WiFi、早餐和店内停车场。我们的住客在点评中表扬了住宿条件。附近有热门景点让·吕尔萨及当代挂毯博物馆和拉力门广场。
8.6/10 Excellent! (631 条点评)
不錯
房間空間很大,廚房內鍋杯碗盤什麼都有,很適合出差旅客, 窗簾比較薄,擋不住陽光 櫃台偶爾會沒人要注意時間

点评日期:2015 年 4 月 28 日

昂热阿特里姆住宿与商务酒店式公寓
奥达利斯城市公寓酒店昂热中心火车站

奥达利斯城市公寓酒店昂热中心火车站

4 out of 5
20 Rue Fulton Angers
入住翁热的这家公寓酒店。客人可使用免费 WiFi、早餐和店内停车场。附近有热门景点城市区和拉博梅特游泳池。
8.8/10 Excellent! (180 条点评)
A 2 pas du boulot, de la restauration, bonne situation avec la gare à proximité

点评日期:2026 年 1 月 13 日

奥达利斯城市公寓酒店昂热中心火车站
昂热舒适城市公寓酒店

昂热舒适城市公寓酒店

3 out of 5
57 Rue de Rennes Angers
入住翁热的这家商务便利公寓酒店。客人可使用免费 WiFi、早餐和店内停车场。我们的住客在点评中表扬了住宿条件。附近有热门景点让·吕尔萨及当代挂毯博物馆和拉力门广场。
8.2/10 Very Good! (1,104 条点评)
This is a very great hotel! I enjoy staying here. Highly recommended.

点评日期:2018 年 12 月 9 日

昂热舒适城市公寓酒店
基于过去 24 小时内找到的、2 位成人 1 晚住宿的每晚最低价格。价格和供应情况可能会有所变动。可能需遵守其他条款。

热门景点