A tree house all in wood and integrated into nature, with an elevated terrace and walkway you will discover the park where deer and hind remain. The hut is composed of 2 rooms, the first privative contains a wash-hand basin as well as a toilet, the main room a corner cooks and a double bed and 2 bunk beds for child. In the park you have the opportunity to see deer, deer and fallow deer.
Une cabane dépaysante chez l'habitant mais aux portes de la forêt. Et puis la balade avec des daims que l'on peut toucher, un autre enclos avec un cerf et ses biches... Relaxant! Repas delicieux avec des produits de la ferme. L'hôte est tres accueillant.
Claire
於 2024 年 7 月住了 1 晚
10/10 優異
JOANNA M.
2019 年 7 月 20 日
讚好:整潔度
Une halte idyllique
Le cadre est super ! La cabane sur pilotis s'intègre pleinement dans la nature avec ses grandes baies vitrées donnant sur la forêt et ses terrasses. La cabane est décorée avec goût. Le parc de daims est également une source de joie pour les enfants.
Nous avons pris le repas du soir et le petit-déjeuner, un vrai régal avec dégustation des produits de la ferme.
Nous avons séjourné une nuit mais nous serions bien restés plus longtemps !
JOANNA M.
於 2019 年 7 月住了 1 晚
10/10 優異
Bruno M.
2019 年 4 月 28 日
magnifique séjour a refaire avec plaisir
endroit magnifique la cabane très propre les repas et les petit déjeuner aux top a refaire , vous déjeuner vous avez les animaux a coté de vous on reviendra , les enfants était sur un petit nuage merci beaucoup a bruno et myriam